Цинк писал(а): Там было так:
Кейси сказал кочегару
- Парень, ты сбрендил с испугу
Два паровоза на полном ходу
Несутся навстречу друг другу
Это неточный перевод первоначального текста.
Там по смыслу будет примерно так:
Двигай сюда, шабашка - чего вам скажу,
О храбром машинисте я речь поведу,
Звали на дороге его Кейси Джонс,
Прославил его трехосный паровоз.
В пол-пятого Кейси дежурный зовет.
Поцеловав жену у деповских ворот,
С маршрутом в руке он в будку полез,
Чтоб отправился навеки в свой последний рейс.
Кейси Джонс поднялся по ступеням,
Кейси Джонс в руке маршрутный лист,
Кейси Джонс поднялся по ступеням,
Начался славный путь на небо, машинист!
Уголь – в топку, а воду в котел,
Смотри, как с места паровоз пошел,
Эх, машину разгоню, покуда с рельс не сошла,
Часы опоздания чтоб вмиг нагнала!
Он глянул на часы – ан время в обрез,
Он глянул на воду – надо воды позарез,
Повернулся к кочегару: Мы с тобою вдвоем,
Хоть в лепешку расшибемся, но в график войдем.
Кейси Джонс – в лепешку расшибемся,
Кейси Джонс – но в график мы войдем,
Кейси Джонс – в лепешку расшибемся,
Но к Фриско мы с тобой по графику придем.
Осаживает Кейси на уклоне состав,
Колодки визжат, тормозить устав,
Стрелочник слышит машины стон –
«За рычагами Кейси- точно, он».
А точно за две мили впереди
Четвертый им на всех парах навстречу летит.
«Прыгай, парень» - кочегару Кейси сказал,
«Пока оба паровоза черт в труху не смял!»
Кейси Джонс крикнул «Прыгай, парень!»
Кейси Джонс, «покуда черт не смял»,
Кейси Джонс крикнул «Прыгай, парень!
Покуда паровозы черт в труху не смял»,
Перед смертью Кейси только прошептал,
То, что две дороги он себе избрал;
Кочегар считает, судя по себе,
Что это Саутерн Пасифик и Санта Фе.
И сдержала слезы молодая вдова,
Читая горькой вести скупые слова,
И сказала своим детям перед сном,
Что отец в Солт-Лейк повел состав ночной.
«Твой отец уехал в край далекий,
Твой отец пустился в дальний путь,
Твой отец уехал в край далекий,
Куда мы все отправимся когда-нибудь.»
Собственно, оригинал:
Come all you rounders if you want to hear
a story about a brave Engineer
Casey Jones was the Rounders name
On an six eight wheeler boys he won his fame
The caller called Casey at a half past four
He kissed his wife at the station door
He mounted to the cabin with his orders in his hand
and he took his farewell trip to that promised land.
Casey Jones! mounted to the cabin
Casey Jones with his orders in his hand
Casey Jones mounted to the cabin
and he took his farewell trip to that promised land.
Put in your water and shovel in your coal
Put your head out the window watch them drivers roll
I'll run her till she leaves the rail
Cause I'm eight hour late with that western mail
He looked at his watch and his watch was slow
He looked at the water and the water was low
He turned to the Fireman and he said
we're going to reach Frisco but we'll all be dead
Casey Jones! going to reach Frisco
Casey Jones but we'll all be dead
Casey Jones going to reach Frisco
we're going to reach Frisco but we'll all be dead.
Casey pulled up that Reno hill
he tooted for the crossing with a awful shrill
The switchman knew by the engines moan
That the man at the throttle was Casey Jones
He pulled up with-in two miles of the place
number four stared him right in the face
He turned to the Fireman said Boy you'd better jump
cause there's two Locomotives thats a going to bump
Casey Jones! two locomotives
Casey Jones thats a going to bump
Casey Jones two locomotives
there's two locomotives thats a going to bump.
Casey said just before he died
theres two more roads that I'd like to ride
Fireman said what could that be
The Southern Pacific and the Santa Fe
Mrs. Jones sat on her bed a sighing
just received a message that Casey was dying
Said go to bed children and hush your crying
cause you got another papa on the Salt Lake line.
Casey Jones! got another papa
Mrs. Casey Jones on that Salt Lake Line
Mrs. Casey Jones got another papa
and you've got another Papa on that Salt Lake Line.